Nhầm lẫn trong tiếng Anh: 13 cặp từ viết giống nhau, phát âm khác nhau cần đặc biệt lưu ý

nham-lan-trong-tieng-anh-phan-1

Những nhầm lẫn trong tiếng Anh là khó có thể tránh khỏi trong quá trình học. Những nhầm lẫn trong tiếng Anh, đặc biệt là phát âm sai sẽ dẫn đến nhiều hậu quả khi bạn tham gia các kỳ thi tiếng Anh. Dưới đây là 13 từ tiếng anh thông dụng viết giống nhau nhưng có phát âm khác nhau cần đặc biệt lưu ý khi nói

1.Minute

Chúng ta rất quen thuộc với từ này rồi đúng không nào.

Minute (n) /’min.it/: Phút (đếm thời gian)

Nhưng Minute còn một nghĩa khác với một phát âm hoàn toàn khác mà chúng ta hay nhầm lẫn trong tiếng Anh đó là

Minute (adj) /mai’nju:t/ (UK) hay /mai’nu:t/ (US): cực kỳ nhỏ

eg: She examined the contract in minute detail: Cô ấy xem xét, kiếm tra từng chi tiết nhỏ của hợp đồng

eg: it’s a minute spacecraft: đó là một cái tàu vũ trụ siêu nhỏ

2. Present

Khi là danh từ và tính từ, present được phát âm là

Present (n) /’pre.z3nt/: món quà, hiện tại

Present (adj) /’pre.z3nt/: hiện tại (Đây là tính từ không thể chia so sánh hơn, hay so sánh nhất)

Nhưng khi là động từ, phát âm của present thay đổi thành:

Present (v) /pri’zent/: cho tặng, giới thiệu

3. Tear

Tear rất quen thuộc với chúng ta rồi, tear (v,n) /ti3r/ (UK) hay /tir/ (US): khóc, giọt nước mắt

eg: A tear is made of 1% water and 99% feelings

Nhưng tear có một nghĩa khác với cách phát âm khác

eg: tears into pieces: xé thành từng mảnh

Nghĩa của nó trong trường hợp này Tear (v,n) /te3r/ (UK) hay /ter/ (US): xé ra, chỗ bị xé

4. Read

Từ này cho vào cho vui thôi, chứ ai học tiếng anh cũng biết, khi Read (v): đọc, khi Read ở thì hiện tại sẽ có phát âm là /ri:d/ và khi chia ở quá khứ hoặc phân từ II sẽ đọc là /red/. Đừng nhẫm lẫn từ này nhé!

5. Live

Nhầm lẫn trong tiếng Anh, đặc biệt là phát âm thường tới từ những từ rất quen thuộc. Như hai từ Live viết giống nhau nhưng phát âm khác nhau là

Live (v) /liv/: sống

Live (adj) /laiv/: trực tiếp, eg: a live recording: buổi thu hình trực tiếp

6. Excuse

Từ này bạn hay phát âm là gì? /ik’skju:Z/ hay /ik’skju:S/? Khi excuse mang nghĩa danh từ là sự biện hộ thì nó sẽ được phát âm với đuôi /S/, còn khi excuse mang nghĩa động từ là xin lỗi thì sẽ được đọc với đuôi /Z/.

Cũng có nghĩa là excuse me không phải là “ích kiu sờ mi” mà phải là “ích kiu zờ mi” nghen

7. Project

Ồ ồ từ này quen chưa, bạn hay đọc nó là /ˈprɒdʒ.ekt/ đúng không nào? Nhưng đó chỉ khi nó ở nghĩa danh từ là dự án thôi. Khi chuyển sang nghĩa động từ “dự đoán”, nó sẽ chuyển thành /prɒ’dʒ.ekt/. Trọng âm đã thay đổi từ âm tiết 1 sang âm tiết 2 rồi.

Project (n) /ˈprɒdʒ.ekt/: dự án – Project (v) /prɒ’dʒ.ekt/: dự đoán

Tương tự như Project chúng ta có thêm 6 từ khác cũng chuyển trọng âm từ âm tiết 1 sang âm tiết 2 khi đổi loại, từ danh từ sang động từ đó

8. Import

Import (n) /’im.pɔːt/: hàng nhập khẩu – Import (v) /imˈpɔːt/: nhập khẩu

9. Perfect

Perfect (adj, n) /ˈpɜː.fekt/: hoàn hảo – Perfect (v) /pɜː’fekt/: hoàn thiện

10. Record

Record (adj, n) /’rek.ɔːd/: kỷ lục, bản ghi – Record (v) /rɪˈkɔrd/: thu âm/hình

11. Content

Content (n) /ˈkɒn.tent/: nội dung – Content (adj, v) /kənˈtent/: hài lòng, làm hài lòng

12 Attribute

Attribute (n) /ˈæ·trəˌbjut/: phẩm chất, tính cách – Attribute (v) /əˈtrɪbjuːt/: quy cho, cho là

13. Contract

Contract (n) /ˈkɒn.trækt/: hợp đồng – Contract (v) /kənˈtrækt/: làm co lại (trong co giãn), eg: Materials expand or contract based on the temperature.

Hi vọng là sau bài này bạn có thể phát âm chuẩn hơn các từ có cách viết giống nhau từ đó mà giảm bớt các nhầm lẫn trong tiếng Anh nhé!

Đọc thêm về tiếng Anh tại chuyên mục học tiếng Anh

NHỚ LÀ

SUBCRIBE KÊNH YOUTUBE

LIKE FANPAGE

ĐỂ CẬP NHẬT NHỮNG THÔNG TIN HỮU ÍCH NHÉ

About Susan Tran

“Tôi có một giấc mơ, giấc mơ không quá lớn, đủ vừa bàn tay tôi. Tôi giữ giấc mơ theo mình đi khắp nơi. Mường tượng giấc mơ như quả trứng, ngày nào đó sẽ nở ra những điều xinh đẹp. Và tôi sẽ hạnh phúc…”

View all posts by Susan Tran →

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *